That would be "paffaa no sakana" and is literally "puffer fish".suvat wrote:How can we pronounce it? Would you pls try to spell it in English?yunachin wrote:Here is Puffer fish in kanji: パッファーの魚
By the way I think "Baiacu Verde Pintado" is GSP and, puffer fish is baiacu en Espanol, isn't it?
In German it must be something like kugelfisch or kugel fisch.
The scientific way to write animal names is with katakana so it's usually written フグ (fugu), but the regular way is with hiragana ふぐ or kanji 河豚. 河 (kawa) is river and 豚 (buta) is pig. Sometimes Japanese people will write "fuku" instead of "fugu" because that makes it synonymous with 福 (fuku) which means good fortune. So puffers are sometimes associated with good luck and happiness.
Some Japanese puffer names are-
hachi no ji fugu (figure of eight puffer, F8)
midori fugu (green puffer, GSP)
harisenbon (thousands of needles, porcupine puffer)
tora fugu (tiger puffer, Takifugu rubripes)
hako fugu (box puffer, boxfish)
manbou (waving wheel fish, ocean sunfish)
If anyone wants anymore, I can look them up.